本帖最后由 adrolian 于 2011-3-2 16:42 编辑
2011.03.02更新
經過這幾天的思考,並與幾位友人討論後,我很遺憾的在這邊宣布:出本計畫取消!!
原因主要是原作者授權問題:
我的最愛Femme大人連我的翻譯請求授權書都沒回(我確認大人幾乎是每天上她的網誌的)
我很喜歡的兩篇文The Sleeping Prince、Monkey Business的作者Who_La_Hoop的信箱退信,她本人也自去年十一月起就沒進過她的網誌了
Rae Whit大人只授權給我翻譯,沒允許我print
所以我必須取消出書計畫。
請各位原諒我的出爾反爾。但為了維護原作者的權益,適時的放手是必要的。
鞠躬。
****
各位好:
開始翻譯Snarry差不多半年了,突然萌生一個想法,也就把自己的辛勤勞苦做個整理,出本集子。當然,我知道自己不是科班出身,譯文定是有許多疏漏,可就是忍不住想看到自己的心血化成書面文字,所以厚著臉皮上來問了。
目前初步的想法是,收錄我所張貼在貓爪這裡的五篇Snarry文,實字數約在三十萬字上下。因為原作者並未向讀者收取閱讀費用,我若將譯文出成本子,除了本子的製作費(印刷、紙張什麼的)與郵資,我不會謀求營利的空間。因為敝人不在同人圈活動,不認識任何繪者,所以將是純文字本。還有,這是繁體版,雖然因為我個人的偏好問題,人名大致上都是用大陸的翻譯,但若真要出本,我應該會改回台版的譯名(除非有人有不同意見)。至於出書時間,咳,等我確定要做書了再說吧,目前只是在構想階段而已。
我沒有做過書,但我有朋友是同人本的老手,所以倘若真的確定要做,本子應該是不致難產的--其實我差不多是鐵了心要做,只印一本是印,印十本也是印,所以現在的問題就是,這樣的本子會有人想要嗎?懇請各位提供意見以為參考,拜託。
论坛功能提示:allhp.fun(或app)搜索15039可直达本帖。
|