找回密码
 注册
搜索
楼主: 月下珠

【醒目】论坛翻译组公开征召,乐趣多多奖励多多哦~(暂停)

  [复制链接]
发表于 2009-8-31 07:15| 字数 63 | 显示全部楼层
会员ID听雪报名加入dh翻译组或其他CP翻译组,说实话....我只是有点不喜欢sh而已
--不过...我的文笔不是非常好....
发表于 2009-9-1 10:48| 字数 37 | 显示全部楼层
会员IDsophielee报名加入sh翻译组
我的文笔不是很好,但很喜欢sh
月下珠 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2009-9-1 11:35| 字数 40 | 显示全部楼层
感谢支持^^
我这两天外出,上网什么的不太方便,请耐心稍候,安顿下来后会尽快回复。
发表于 2009-9-1 21:21| 字数 50 | 显示全部楼层
。。。无奈了,咱专业是日语,英语这东西都不知道忘哪国去了。。。泪奔

难道我的极限就是翻译个H小漫画了?
发表于 2009-9-1 23:45| 字数 38 | 显示全部楼层
szeshunw報名加入非限定CP翻譯組
請問翻譯的考題有限多少天之內交回嗎?
发表于 2009-9-2 14:05| 字数 27 | 显示全部楼层
幻月水梦加入非限定CP翻译组
  我的文笔不是很好,希望见谅
发表于 2009-9-2 14:11| 字数 44 | 显示全部楼层
动中之动申请加入其他CP组。
嗯,就是想试试看,完全没有什么翻译经验……
如果不好,请见谅~
月下珠 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2009-9-3 16:20| 字数 15 | 显示全部楼层
以上PM已发,抱歉久等了=v=
发表于 2009-9-4 06:59| 字数 127 | 显示全部楼层
.....某人一边发抖一点举爪
俺要报名 非限定CP翻译组.....

ps: 俺在温哥华呆了4年...现在还在那里....
中文水平有限....文笔也不是很好, 很需要别人替俺做翻译后的检查。 orz
因为俺在别的论坛里也是翻译组一员.....可能会拖蛮久的
就酱 让俺泪奔
发表于 2009-9-4 12:36| 字数 37 | 显示全部楼层
ariki
需要日语翻译咩?XD
虽然现在实际翻译经验在只停留于杂志访谈…= =
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|猫爪论坛

GMT+8, 2024-11-25 10:56

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表